Про кайф

Слово «кайф» пришло к нам из арабского языка. Там есть такое слово «кэф», которым обозначается время приятного безделья. Кайф появился в русском языке в начале девятнадцатого века. У нас это слово использовали для обозначения состояния пассивного отдыха (с бокалом вина, чашечкой кофе и т.д.). Потом началась революция, к власти пришли люди, отвергавшие всё буржуазное, под раздачу попало и «буржуазное» слово «кайф». Шли годы, Советский Союз жил своей жизнью, и кайф значился в списке устаревших слов. Но в 1957 году в СССР прошёл Всемирный фестиваль молодёжи и студентов. Стало модным «вворачивать» в речь английские слова. Кайф показался вполне английским словом, так он снова вернулся в русский язык.
 
отстойплохоболее-менеехорошоотлично (Проголосовало - 12, средняя оценка - 4,17)
Загрузка...
  Рассказы  Просмотров - 6 467  06.08.2014, 21:50  8

Вернуться на главную прикол.ру | 

8 комментариев к “Про кайф”

Dagon (2014-08-07, 14:19:28) Всего комментариев пользователя:

А Я против того, чтобы вворачивать английские слова в русский азык :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil: :evil:

|
CONST (2014-08-07, 14:36:21) Всего комментариев пользователя: 0

а я еще больше Куууу!
и еще просто бесит:
— ударение в слове «обеспечЕние», последнее время модно «обеспЕчинье»
— «свеклА», когда слово пишется с Ё и ударение должно быть на первый слог «свЁкла»! мОрковь-> моркОвь, ложить-> класть…. :(
— приставки «с» и «из» — с Москвы, но я живу В Москве, поэтому я ИЗ Москвы, сделано что-то ИЗ материала, а не С материала!

Прошу прощения, но накипело!
С моей советской тройкой в аттестате по русскому, просто бесит!

|
    Lali (2014-08-07, 19:00:00) Всего комментариев пользователя:

    А меня еще корежит «пробЫвать»,»извЕните» ,вечное
    путание «тся» и «ться» и «моё день рождение»! :evil:

    |

Оставьте свой комментарий

You must be logged in to post a comment.